English, for translators

Insert vs Overwrite mode in Studio

Translators using SDL Trados Studio may experience an odd behavior where new characters that are typed 'eat' the following characters. This is extremely annoying but the solution is quite simple! If you are using Windows, you should be well familiar with the Ins button on the top of your keyboard (if you ever wondered what… Sigue leyendo Insert vs Overwrite mode in Studio

English, for translators

How to manage formatted text in Studio

# 1: I type in my translation, then I select the word(s) I'd like to format and I apply the formatting from the menu. ☛ Practical, but valid only for bold, italics and underlined text. Not applicable for colored or highlighted text. # 2: I type in my translation, then I select the word(s) I'd like… Sigue leyendo How to manage formatted text in Studio

Italiano, per traduttori

Gestire il testo formattato in Studio

Metodo 1: Digito traduzione, seleziono parola da formattare e applico formattazione da menu. ☛ Comodo, ma vale solo per grassetto, corsivo, sottolineato e non per testo colorato o evidenziato. Metodo 2: Digito traduzione, seleziono parola da formattare e tenendo premuto CTRL clicco sulla parola sorgente la cui formattazione desidero applicare alla mia traduzione. ☛ Comodo, ma… Sigue leyendo Gestire il testo formattato in Studio

Español, para traductores

Corregir el problema del espacio entre número y unidad de medida en Studio

La función de autopropagación en SDL Trados Studio nunca fue tan buena como ahora (¡enhorabuena, equipo de SDL!). Cada día, Studio y yo bailamos un tango y él es realmente un compañero de primera. Pero seguro se habrán quedado algo perplejos delante de su extraño comportamento al propagar números y sus unidades de medida. Abajo, un ejemplo… Sigue leyendo Corregir el problema del espacio entre número y unidad de medida en Studio

Italiano, per traduttori

Correggere il problema dello spazio tra cifra e unità di misura in Studio

La funzione di autopropagazione di SDL Trados Studio è la migliore di sempre (complimenti al team di SDL!). Quotidianamente, io e Studio balliamo un tango ed è davvero un compagno eccezionale. Tuttavia, scommetto che avete sicuramente corrucciato la fronte di fronte al suo comportamento bizzarro quando autopropaga cifre accompagnate dalle rispettive unità di misura. Qui sotto un esempio mostra il "problema".… Sigue leyendo Correggere il problema dello spazio tra cifra e unità di misura in Studio

English, for translators

How to fix Studio’s spacing issue between number and measurement

SDL Trados Studio's autopropagation feature is as good as autopropagation gets nowadays (great work, team SDL!). Studio and I dance tango together every day, and it is an amazing translation ally. However, I bet you surely frowned upon its bizarre behavior when autopropagating figures and measurements. Below, an example that shows the 'issue'. The first translated segment has… Sigue leyendo How to fix Studio’s spacing issue between number and measurement

English, for translators

tw4winMark error – How to deal with it

tw4winMark errors in Studio are usually simple to resolve. Trick #1 -  Check your Studio settings Follow this kb article, which simply tells you to check this checkbox in the Word file type > Common tab.   Trick #2 -  Save as *.rtf Open the file in Word and select Save as... > *.rtf. Then add the… Sigue leyendo tw4winMark error – How to deal with it

English, for translators

How to effectively store your work files

Leer en castellano  ⦿ Leggi in italiano  When I started translating some 10 years ago, by the fifth assignment it was clear I'd need some order to stay on top of things My 5 golden tips Do not create your Job folder within the Document folder. This folder is one of the most vulnerable when it comes to malwares, viruses and Internet threats. Do not… Sigue leyendo How to effectively store your work files

Italiano, per traduttori

Archiviare i file di lavoro in modo efficiente

Read in English  ⦿ Leer en castellano  Quando ho iniziato a tradurre una decina d'anni fa, al quinto lavoro mi era già chiaro che avrei dovuto tenere in ordine i miei file se volevo mantenere tutto sotto controllo 5 consigli preziosi Non create una cartella Lavori all'interno di Documenti. Questa cartella è una delle più vulnerabili quando… Sigue leyendo Archiviare i file di lavoro in modo efficiente